梅田望夫さんのエントリー『ショックと感銘に襲われた韓国少年とのやり取り』より韓国の少年の話にも驚いたが、この文章には衝撃を受けた。 我々の世代なら「精度が悪くて使い物にならない」と一顧だにしない「翻訳ソフト」の存在とその進化を前提に、ソフト…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。